photo caption: checking out the storm-surge in New Orleans at start of Hurricane Isaac - 08-28-12. photos by Lydia Mulero. Radar image from NOAA Recon Radar flying through eye of storm - 08-23-12.
http://www.ebay.com/sch/i.html?_nkw=Islands+in+the+Stream+First Islands in the Stream by Ernest Hemingway, 1970 1st British edition
Islands in the Stream (1970) is the first of the posthumously published works of Ernest Hemingway. The book was originally intended to revive Hemingway’s reputation after the negative reviews of Across the River and Into the Trees. He began writing it in 1950 and advanced greatly through 1951. The work, rough but seemingly finished, was found by Mary Hemingway from among 332 different works Hemingway left behind after his death. Islands in the Stream was meant to encompass three stories to illustrate different stages in the life of its main character, Thomas Hudson. The three different parts of the novel were originally to be entitled "The Sea When Young", "The Sea When Absent" and "The Sea in Being". These titles were changed, however, into what are now its three acts: "Bimini", "Cuba", and "At Sea".
"All good books are alike in that they are truer than if they had really happened and after you are finished reading one you will feel that all that happened to you and afterwards it all belongs to you; the good and the bad, the ecstasy, the remorse and sorrow, the people and the places and how the weather was."
-- Ernest Hemingway
Islands in the Stream contains a wonderful description of riding out a hurricane huddled on the floor of a cabin with only a candle for light, and a bottle of rum. [ed.] =================== HURRICANOLOGY: ADVISORY
advise
c.1300, avisen, from O.Fr. aviser, from avis (see advice). The verb preserves the older spelling. Related: Advisory "weather warning" (1931). HUNKER
Idiom:
on one's hunkers, a.
British Informal . squatting on one's heels. b.
suffering a period of poverty, bad luck, or the like. Origin:
1710–20; apparently hunk (perhaps nasalized variant of huck haunch; akin to Old Norse hūka to crouch) + -er6
BATTEN
Origin:
1585–95; apparently < Old Norse batna to improve; cognate with Gothic gabatnan ( bati change for the better + -na infinitive suffix). Compare Old English bet, Gothic batis, Old High German baz better
PUMMEL
Origin:
1300–50; (noun) Middle English pomel < Middle French, derivative of Old French pom hilt of a sword < Latin pōmum fruit; see pome, -elle
CYCLONE
Origin:
term introduced by British meteorologist Henry Piddington (1797–1858) in 1848, perhaps < Greek kyklôn revolving (present participle of kykloûn to revolve, verbal derivative of kýklos; see cycle); apparently confused by Piddington with kýklōma wheel, snake's coil
HURRICANE
Origin:
1545–55; < Spanish huracán FROM: Taino hurakán 1555, a partially deformed adoptation from Sp. huracan (Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdés, "Historia General y Natural de las Indias," 1547-9), furacan (in the works of Pedro Mártir De Anghiera, chaplain to the court of King Ferdinand and Queen Isabella and historian of Spanish explorations), from an Arawakan (W. Indies) word. In Port., it became furacão. Confusion of initial h- and f- common in Sp. in these years; the conquistador is known in contemporary records as both Hernando and Fernando Cortés. First in Eng. in Richard Eden's "Decades of the New World":"These tempestes of the ayer (which the Grecians caule Tiphones ...) they caule furacanes." OED records some 39 different spelligs, mostly from the late 16c., including forcane, herrycano, harrycain, hurlecane. Modern form became frequent from 1650, established after 1688. Shakespeare uses hurricano ("King Lear," "Troilus and Cressida"), but in reference to waterspouts.
STORM SURGE:
An abnormal rise in sea level accompanying a hurricane or other intense storm, and whose height is the difference between the observed level of the sea surface and the level that would have occurred in the absence of the cyclone. Storm surge is usually estimated by subtracting the normal or astronomic high tide from the observed storm tide.
FUJIWHARA EFFECT:
The tendency of two nearby tropical cyclones to rotate cyclonically about each other. EYE:
The roughly circular area of comparatively light winds that encompasses the center of a severe tropical cyclone. The eye is either completely or partially surrounded by the eyewall cloud. Origin:
before 900; Middle English eie, ie, Old English ēge, variant of ēage; cognate with German Auge; akin to Latin oculus, Greek ṓps, Sanskrit akṣi
WIND:
Origin:
before 900; Middle English (noun), Old English; cognate with Dutch, German Wind, Old Norse vindr, Gothic winds, Latin ventus
WINDOW:
Origin:
1175–1225; Middle English windoge, windowe < Old Norse vindauga, equivalent to vindr wind1 + auga eye
1652, "whirlpool, eddying mass," from L. vortex, variant of vertex "an eddy of water, wind, or flame; whirlpool; whirlwind," from stem of vertere "to turn" (see versus). Plural form is vortices. Became prominent in 17c. theories of astrophysics (by Descartes, etc.). In ref. to human affairs, it is attested from 1761. Vorticism as a movement in British arts and literature is attested from 1914, coined by Ezra Pound.
POST-STORM REPORT:
A report issued by a local National Weather Service office summarizing the impact of a tropical cyclone on its forecast area. These reports include information on observed winds, pressures, storm surges, rainfall, tornadoes, damage and casualties.
Most intense landfalling U.S. hurricanes
Intensity is measured solely by central pressure
Rank Hurricane Season Landfall pressure
1 "Labor Day" 1935 892 mbar (hPa)
2 Camille 1969 909 mbar (hPa)
3 Katrina 2005 920 mbar (hPa)
4 Andrew 1992 922 mbar (hPa)
5 "Indianola" 1886 925 mbar (hPa)
6 "Florida Keys" 1919 927 mbar (hPa)
7 "Okeechobee" 1928 929 mbar (hPa)
8 Donna 1960 930 mbar (hPa)
9 Carla 1961 931 mbar (hPa)
10 Hugo 1989 934 mbar (hPa)
THE STORM OF THE CENTURY, 1935 The National Weather Service estimated 408 deaths from the hurricane. Bodies were recovered as far away as Flamingo and Cape Sable on the southwest tip of the Florida mainland. The Florida Keys Memorial, known locally as the "Hurricane Monument," was built to honor hundreds of American veterans and local citizens who perished in the "Great Hurricane" on Labor Day, September 2, 1935. Islamorada sustained winds of 200 miles per hour (322 kph) and a barometer reading of 26.36 inches (66.95 cm) for many hours on that fateful holiday; most local buildings and the Florida East Coast Railway were destroyed by what remains the most savage hurricane on record. Hundreds of World War I veterans who had been camped in the Matecumbe area while working on the construction of U.S. Highway One for the Works Progress Administration (WPA) were killed. From Ernest Hemingway : statement on the tragedy ...wealthy people, yachtsmen, fishermen such as President Hoover and Presidents Roosevelt, do not come to the Florida Keys in hurricane months.... There is a known danger to property. But veterans, especially the bonus-marching variety of veterans, are not property. They are only human beings; unsuccessful human beings, and all they have to lose is their lives. They are doing coolie labor for a top wage of $45 a month and they have been put down on the Florida Keys where they can't make trouble. It is hurricane months, sure, but if anything comes up, you can always evacuate them, can't you?... It is not necessary to go into the deaths of the civilians and their families since they were on the Keys of their own free will; They made their living there, had property and knew the hazards involved. But the veterans had been sent there; they had no opportunity to leave, nor any protection against hurricanes; and they never had a chance for their lives. Who sent nearly a thousand war veterans, many of them husky, hard-working and simply out of luck, but many of them close to the border of pathological cases, to live in frame shacks on the Florida Keys in hurricane months?
STORM OF THE CENTURY
SONG LYRICS
[EXCERPT]
IV. Great walls of water swallowed some whole
In a battle between God and Man
Four hundred twenty three lives were the toll
And I will never quite understand
An 18-foot monument stands off US 1
With remains of so many who died.
Words of remembrance with the date etched in bronze
September 2nd 1935 [VARIOUS SOURCES] (ed.)
Jan Galligan
75Grand/Sur
Santa Olaya, PR http://JANGuarte.posterous.com [art blog]
http://cinefestsanjuan.posterous.com [cine blog]
http://about.me/JanGalligan [about me]